XEDDEX wheels

XEDDEX wheels whose rims are made by the renouned GIGANTEX company have been revealed this morning by RoadCyclingUK. They are based on the A292 series hubs from NOVATEC, 50mm deep rims laced with 20 and 24 aerolite spokes.

Here are the A291 and F392 NOVATEC hubs:

The hubs on the wheels are the ones just over but has been upgraded a bit.
They come with titanium skewers. The price is 450£ while the weight of the pair is around 1455gr.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Archives 2 [fr]

Retour à la page précédente.

  • Pédalier SRM FSA (21/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    SRM connu pour ses pédaliers permettant de connaître la puissance instantanée développée par le cycliste a sorti un nouveau modèle. Il s’agit du premier modèle carbone basé sur des manivelles
    FSA. Ce modèle n’est disponible qu’en version professionelle c’est à dire d’une …
  • Nouveau design || New design (20/11/2005 catégorie: Le site / The website)

    Afin de rendre la page d’accueil moins lourde et plus claire, un article comprenant les toutes dernières news de RouesArtisanales sera dorénavant mis en ligne sur la page d’accueil. La page
    d’accueil ne comprenant plus de photos, elle sera moins longue à charger et vous pourrez donc choisir directement vos articles sans …
  • Campagnolo Record Front Derailleur/dérailleur avant (17/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    A few days ago I received a new Record front derailleur and noticed a few changes compared to the previous carbon version. However, I’m not sure whether this is a running
    change or new for 2006. Il y a quelques jours, j’ai reçu un nouveau dérailleur avant Record et j’ai remarqué quelques changements par …
  • Girs Satellite 2006 (16/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    La société française Girs distributrice des produits Zipp, Zero Gravity, Speedplay pour ne citer que les plus connues a renouvellé il y a quelques jours ses roues Sat Lite. Ainsi, de nouveaux
    moyeux à tirage direct des rayons est utilisé, ces moyeux prennent place aux American Classic qui semblent …
  • Bontrager 2006; suite. (14/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Quelques nouveautés Bontrager annoncées dans ces articles respectifs: 1, 2, 3 sont finalement ajoutées sur le site du constructeur. Some news from Bontrager announced in these articles: 1, 2,
    3 are finally add on the manufacturer website. Ainsi, les Aeolus 6.5 sont annoncées à 1630gr pour 2399$ ce qui …
  • Mavic 2006; suite (13/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Quelques informations supplémentaires concernant de nouveaux produits Mavic qui sont passé  totalement inaperçu à côté de nouveautés plus intéressantes publiées cette année par la
    companie française. Mavic a donc préparé une nouvelle jante pour l’an …
  • Sigma sport 2006 (12/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Sigma sport lance de nouveaux compteurs pour l’an prochain afin de renouveller sa gamme vieillissante. Les tarifs sont toujours aussi alléchants pour des ordinateurs de bord toujours plus
    pointus. BC 506 Pictogramme évident Changement automatique des fonctions (scan) Vitesse instantanée …
  • Freeware HAC4 Linux/Mac/windows (11/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    HAC4Linux est un programme visant à transférer vos données de cardiofréquencemètre sur votre ordinateur. Ciclosport a déjà développé un logiciel de ce style mais compatible Window uniquement
    comme la majorité des programmes écrits par les fabricants de ces appareils. HAC4Linux …
  • Time RXS démontage/unbuild. (07/11/2005 catégorie: Bidouilles 🙂)

    Il y a quelques semaines, en nettoyant le vélo je m’aperçoit que le corps de la pédale est désseré de son axe, j’en profite donc pour le démonter complétement (à la main!) Le fonctionnement
    d’une pédale Time RXS est somme toute assez sommaire puisqu’il n’y a qu’un roulement classique …
  • 10v pour le loisir || 10s for hobbies. (04/11/2005 catégorie:
    Nouveautés / News
    )

    Les composants route Shimano pour cintre droits style vtt subissent quelques modifications pour être compatible 10v. Ainsi, les manettes RapidFire sont compatibles avec les groupes Dura-ace,
    Ultegra et 105 en double ou triple plateau. L’indicateur de vitesse séléctionnée peut être démonté tandis …
  • DT Swiss RR 1.2 (02/11/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    DT Swiss commercialisera pour la prochaine saison de nouvelles jantes en aluminium. Les RR 1.2 seront donc les petites soeurs des RR 1.1 mais disposeront de jantes mi hautes de 30,7mm au lieu
    de jantes plates. Disponibles en 28 et 32 trous et en noir ou argent/gris, elles frôleront les 510gr. DT Swiss will sell for the next …
  • Ln Creation (01/11/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Avec l’avènement des blogs et des sites persos depuis plusieurs mois, de petites « sociétés » de création graphique voient le jour. C’est ainsi qu’est né Ln Creation il y a 6 mois. Articulée
    autour de 3 personnes, l’équipe propose de créer des logos, des animations Flash, des …
  • Replacing brake pads || Changer les patins de freins. (30/10/2005 catégorie: Bidouilles 🙂)

    Everyone who rides a bike with rim brakes will have to replace their brake pads at some point in time. If you ride in bad weather or in the mountains, it’s usually sooner rather than later.
    Often one is then confronted with the difficulty of not being able to slide them out, let alone get the new ones in. Following are a couple of tips that …
  • Cyfac Gothica (25/10/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    For 2006 Cyfac will introduce a new top of the line carbon frameset. In stock sizing the Gothica frame will have a lugged construction, with an estimated weight of 937g in size medium and
    clear coat finish. In full custom geometry the construction will consist of the labor intensive tube to tube carbon « welding » technique and will …
  • Les roulements céramique, suite || Ceramic bearings, suite. (24/10/2005 catégorie: Etudes / Studies)

    Click here for English translation   Etant resté sur ma faim après avoir publié cet article sur les roulements céramiques, je cherche depuis longtemps des documents où le gain apporté
    par de tels roulements sur des moyeux de vélo est mesuré et comparé à des roulements …
  • Speedcomposites. (23/10/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Une petite société néerlandaise peu connue conçoit des roues carbones qui semblent d’excellente qualité. Des moyeux et des jantes « faîtes maison » permettent d’obtenir les Sinus atteignant
    1130gr en  configuration 20/20 rayons avec des jantes à 285gr. Les tarifs sont alléchants …
  • Sécher les boyaux || Drying tubulars. (21/10/2005 catégorie:
    Bidouilles 🙂
    )

    Les boyaux pour la saison 2006 sont arrivés en début d’après midi. Ce sont les fameux Veloflex Service Course pesant un peu moins de 220gr avec un rendement sans égal. D’une largeur de 20mm,
    ils disposent de 350 TPI ( 140 fils tréssés par cm²) contre par exemple 127 TPI ( 50 fils par cm²) …
  • Trek Equinox TTX. (20/10/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Le vélo de contre la montre utilisé par la Discovery Channel cette année ( ici et ici ) sera disponible pour l’été prochain. The time trial bike used this year by the Discovery Channel ( here
    et here ) will be available the next summer. Basé principalement sur la géométrie du TTX …
  • Wheel finish || Finition des roues. (19/10/2005 catégorie:
    Bidouilles 🙂
    )

    How to give your wheels a finished look || Comment donner aux roues un look bien fini. 1) Lace your hubs with the most stressed spoke heads in. Theory suggest that the spokes around the
    outside of the hub flange are better at dealing with stresses, due to the wider bracing angle. This rule isn’t set in stone. However, it shows that you …
  • Alliance. (17/10/2005 catégorie: Le site / The website)

    Depuis un bon bout de temps je songe à m’associer à quelqu’un qui aime énormément le vélo et les montages de roues pour continuer le développement du site. C’est ainsi que j’ai choisi de
    « travailler » (je déteste ce mot, surtout pour parler de vélo! 😉 ) avec David vivant aux …
  • SRAM 2006 (13/10/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Le fonctionnement du groupe SRAM annoncé à l’Eurobike a été gardé « secret » jusque ce jeudi 13 Octobre. Les plus grand sites mondiaux du cyclisme que sont Cyclingnews et Velonews ont eu
    l’occasion de présenter ces nouveaux mécanismes en exclusivité. The SRAM group functions …
  • Hot Tubes / Cervélo. (13/10/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Cervélo s’est associé à Hottubes pour développer un programme de peintures sur-mesure. Vous trouverez la totalité des détails sur la page Cervélo. Les tarifs vont de 250$ pour une peinture à
    une couleur à 500$ pour une peinture complexe avec des thèmes particuliers. Cervélo …
  • 100000 ! (10/10/2005 catégorie: Le site / The website)

    Cela fait quelques temps que j’ai en tête de révéler une partie des statistiques du site. J’attendais une bonne occasion pour le faire et voici que la barre des 100000 visiteurs uniques est
    franchie, je m’empresse donc de vous livrer le graphe principal de l’évolution des visites depuis la création du compteur. Since …
  • Une lightweight à 8 rayons || A 8 spokes lightweight (10/10/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Une new fraîche de chez Light-bikes.de, CarbonSport a réalisé à la demande de Natasha pour l’Ironman d’Hawaii une roue avant Lightweight a 8 rayons. Le poids de la roue s’élève à 402gr et
    l’aérodynamique est sans doute imbattable. Les rayons sont les mêmes que ceux des roues ightweight …
  • Gerolsteiner; des roues artisanales. || Gerolsteiner; customs wheels. (08/10/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Cette saison, l’équipe Gerolsteiner a utilisé des roues qui avaient tout des classiques Shimano Dura-ace carbone. Pourtant, il ne s’agissait pas des roues faîtes par Shimano comme on pourrait
    le penser, seules les jantes semblent bien provenir de chez la firme niponne, les moyeux étant des TUNE comme vous pouvez …
  • Des rayons de couleur? || Colored spokes? (06/10/2005 catégorie:
    Divers / Off-topic
    )

    Depuis plusieurs années, certaines compagnies de roues pondent des roues avec des rayons de couleur pour renforcer leur aspect aggressif. Je pense notamment à Bontrager qui propose depuis
    quelques temps déjà des rayons rouges ou jaunes pour Lance sur ses roues. Since many years, some wheels companies lay colored …
  • Indisponibilité du site. (05/10/2005 catégorie: Le site / The website)

    Le site a été indisponible pendant plusieurs heures depuis hier soir jusque cette après midi, je m’excuse de la gêne causée par des serveurs vraiment trop chargés.The website has been
    unavailable during many hours from yesterday night until this afternoon, I feel sorry about this embarrassement caused …
  • Mondial du deux roues. (05/10/2005 catégorie: Salons)

    Quelques photos du Mondial du deux roues qui s’est tenu à Paris ce week end. L’Eurobike et l’Interbike ont déjà raflé l’exclusivité de toutes les nouveautés importantes donc il ne reste pas
    grand chose pour notre salon. Cependant, il est toujours intéressant d’aller y prendre quelques clichés …
  • Zipp 2006; suite. [EDIT3/UP3] (04/10/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Voici finalement la suite des nouveautés Zipp pour 2006 concernant les roues. Donc comme vous l’avez sans doute lu un peu plus bas, les jantes 280 qui équipent les roues 303 sont un peu plus
    lourdes que la version actuelle puisque le poids passe de 280gr à 300gr mais elles sont dorénavant dotées de fossettes …
  • Interbike 2 [edit / up] (02/10/2005 catégorie: Salons)

    Quelques informations supplémentaires concernant les produits nouveaux présentés à l’Interbike. Some more informations about news products presented at Interbike. Zipp. Comme annoncé dans
    plusieurs news précédentes, les 303 bénéficient maintenant des fosettes améliorant …
  • Lightweight show! (02/10/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Hier a eu lieu à Friedrichshafen; ville où est implantée l’usine de Carbon-sports, une exposition ou plutôt un show  Lightweight. Plusieurs coureurs professionnels très connus ont fait
    le déplacement en tant qu’amis de la firme. Ainsi, Jan Ullrich, Erik Zabel, Andreas Kloden, etc se sont joints …
  • Interbike 1 (30/09/2005 catégorie: Salons)

    Les premières photos du salon américain sont enfin disponibles. Je ne met en ligne ici que ce que j’ai trouvé de nouveau. J’éspère ne rien oublier… The firsts Interbike american show are
    finally availables. I plug in here only what I found really new. I hope I’ll forget nothing… RACE FACE se met à …
  • Zipp Flash-point (28/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Zipp sort de nouvelles roues; les FLASH POINT qui sont des roues bon marché procurant de bonnes performances disponibles avec des jantes de 40 et 60mm. 20 et 24 rayons noirs DT aero speed
    profilés en inox et des écrous alu lacent les jantes et les moyeux anodisés et gravés au laser montés de roulements …
  • Oakley Razrwire (28/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Oakley a sorti de nouvelles lunettes basées sur les Thump sorties l’année dernière. Les Razrwire innovent donc puisque ce sont les premières à intégrer le téléphone. Basées sur la technologie
    sans fil Bluetooth, elles permettront de téléphoner sans vous arrêter. …
  • Zero gravity 2006 [edit2/up2] (28/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Les premières photos des nouvelles manivelles et les nouveaux freins Zero Gravity 06 sont enfin disponibles grâce à Herbert de chez litespeed.com tout droit sorti de l’Interbike. The firsts
    Zero Gravity 06 crankset’s and brakes’ pictures are finally availables thanks to Herbert from litespeed.com coming directly from the …
  • Le vélo le plus léger de 2005 || 2005 lightest bike. (27/09/2005 catégorie: Vélos / Bikes)

    Click here for English translation Le vélo le plus léger du monde version 2005 a été soigneusement monté par Fairwheelbikes.com pour M2racer et sera présenté dans très peu de temps à
    l’Interbike. Ainsi, ce vélo atteint difficilement les 3588gr et n’est monté …
  • Sondage Vélo101 (26/09/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Un excellent sondage sur Vélo 101 vient d’être cloturé permettant de connaître la répartition des marques de roues dans la population cycliste principalement française ou belge. Ainsi, Mavic
    est logiquement au dessus du lot tandis que Campagnolo tire son épingle du jeu. An excellent poll …
  • Interbike présentation. (24/09/2005 catégorie: Salons)

    Le salon de l’interbike démarre d’ici quelques jours, il est pourtant déjà possible de trouver quelques unes des nouveautés qui seront présentées. Ainsi, Zipp lance un nouveau modèle de
    Zipp303 avec parait-il de nouveaux moyeux beaucoup plus légers. Un nouveau pédalier sera …
  • Morte la ksy… || A dead ksy… (23/09/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    Une petite sortie d’entrainement aura achevé une Ksyrium Elite 2004. La roue n’a que peu roulé puisqu’elle a moins de 5000km mais le moyeu est apparement très fragile et une rupture a eu lieu
    au niveau de l’attache des rayons. Je roulais pourtant sur route en bon état, sans relancer, sans accélérer …
  • Corima, Miche, Zipp 2006 (20/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Quelques nouveautés intéressantes du salon de Milan concernant de grandes marques de roues. A few interestings news from Milan’s salon about big wheels companies. Corima sortira une version
    allégée de ses aéro. Corima will release a lighter version of the aéro. Le poids des Zipp 202 …
  • Wolber profil A, Spada, cx-ray. (19/09/2005 catégorie: Montages classiques / Classics builts)

    Aujourd’hui, voici la présentation d’un montage original réalisé par Spada pour Wayne. Les jantes Wolber Profil A sont liées à des moyeux Spada par 24 et 28 rayons Cx-ray. Le poids total
    n’excéde pas 1186gr. Today, this is the presentation of an original build made by Spada for Wayne. The Wolber …
  • Zipp 250, Tune Mag160/AC, Dt aérolite (16/09/2005 catégorie:
    Montages high-tech / High end builts
    )

    Voici la présentation d’une paire de roues dont l’objectif principal lors du choix des pièces semble avoir été le gain de poids. Les jantes Zipp250 associées à des moyeux très légers couplés
    à seulement 20 et 24 rayons aerolite amènent le tout à 1008gr. Here …
  • Montage/built Crono F20, Tune Mag190/Mig70, Cx-ray. (15/09/2005 catégorie: Montages classiques / Classics builts)

    Présentation d’un montage très classe en ce début d’après midi. Dotées de 28 et 32 rayons cx-ray noirs lacant des jantes Ambrosio Crono f20 à des moyeux Tune Mag190 et Mig70, les roues
    affichent un joli 1307gr sur la balance. This afternoon, I present you a very classy built. With 28 and 32 cx-ray …
  • Real Design L’Eclisse (14/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Real Design sortira l’année prochaine une paire de roues à jantes plates en carbone à boyau. D’un poids de 1080gr, elles disposent de moyeux carbone, de 20 rayons avants et 24 rayons arrière
    cx-ray. Commercialisées à 1600€, elles ont tout à gagner à se faire connaître, ce …
  • Tune Mig45 (12/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Une petite nouveauté fort intéressante de ce salon de l’Eurobike 2005 a été mise de côté. Tune produira pour l’année prochaine un moyeu avant Mig45 à 47gr pour 200€ pour rayons droits. Le
    couple Mig45/Mag150 dépassera alors de peu les 200gr. Photo de light-bikes.de A …
  • Démontage moyeu campa || Making to part campa hub. (09/09/2005 catégorie: Bidouilles 🙂)

    En cette fin d’après midi, voici un petit tutorial pour démonter les moyeux Campa de dernière génération. Ces illustrations sont valables pour les moyeux des groupes mais aussi pour les roues
    montées. C’est extrémement simple de démonter ces moyeux pour les regraisser par exemple, …
  • WTB Solano (08/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    La marque de pneumatiques VTT WTP se lance sur la route avec le Solano, un pneu 120TPI profitant d’une gomme à deux composés. Une couche dure au centre permet de gagner en résistance et une
    partie plus souple sur les côtés autorise des angles élevés en virage. Vendu aux alentours de 50$US, il …
  • Shimano FC-R700 (06/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Shimano introduit un nouveau pédalier compact pour 2006, il s’agit d’un pédalier neutre qui n’a qu’un logo Shimano. Il sera disponible en 50-34 et sera bien entendu compatible avec toutes les
    gammes de la marque nippone. Beneficiant de l’ HOLLOWTECH II, sa couleur sera l’argent pour s’allier parfaitement aux couleurs des groupes …
  • Eurobike 8 end/fin. (05/09/2005 catégorie: Salons)

    Pour finir, voici les dernières photos prises par Anton. To finish, here are the latest pictures taken by Anton. Bianchi. Un cadre de chrono déjà utilisé cette année par une équipe pro. A TT
    frame already used this year by a pro team. Mavic. Photos des moyeux des Cosmic carbone …
  • Eurobike 7 (05/09/2005 catégorie: Salons)

    Dernier article concernant ce salon ma foi très intéressant. The last article about the interesting salon. Mavic Les Ksyrium ES version boyaux seront 45 gr plus légéres que la version pneu (
    1410gr contre 1455gr). Tubulars Ksyrium ES are 45gr lighter than clincher version. Les Aksium que je vous ai présenté …
  • Scott 2006. (04/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    La gamme Scott 2006 est disponible sur leur site; http://www.scottusa.com/global/bike/ Quelques changements de couleurs et la disparition du CR1 Limited. 🙁 Rien de bien nouveau si ce n’est
    l’apparition du cadre de chrono/thriariatlon le Plasma. 2006 Scott range is available on their website http://www.scottusa.com/global/bike/ Some …
  • Eurobike 6 (04/09/2005 catégorie: Salons)

    D’autres photos trouvées un peu partout sur la toile. Some others pictures found on the net. Look Les nouvelles pédales Keo HM. The news Keo HM pedals. Campagnolo Gros plan sur les nouveaux
    moyeux des Bora et Hyperon. Close shot on the news Bora’s and Hyperon’s hubs. SPIN Encore une photo. Another …
  • Eurobike 5 (03/09/2005 catégorie: Salons)

    Une petite mise à jour pour le salon qui touche presque à sa fin. A small update for the salon almost finished. SPIN Le nouveau cadre Intro SL. The new Intro Sl frame.   Le nouveau cadre
    Gato.The new Gato frame.     Selle Italia Une selle très légére; …
  • Eurobike 4 (02/09/2005 catégorie: Salons)

    Encore d’autres photos, from Velonews. More pictures from Velonews. BMC Deux cadres; le Team et le Pro. Two frames; the team and the pro.     LOOK Un nouveau cadre de
    chrono pour Look; le 496. A new TT frame for Look; the 496.   SRAM Sram fournira en 2007 un groupe route complet pour …
  • Eurobike 3 (02/09/2005 catégorie: Salons)

    Suite de la suite avec des photos de Bart Anthonissen. Next, Bart Anthonissen’s pictures. Lightweight encore/again  🙂 Photo de la roue arrière. Assez rare pour être souligné. Picture of
    the rear wheel. Pretty rare to be underlined. BTP Une partie de la gamme. A part of the range. FRM La …
  • Eurobike 2 (02/09/2005 catégorie: Salons)

    Suite du salon avec des photos de Massimo Donati cette fois ci. Let’s continue the salon with Massimo Donati’s pictures. Bontrager Un pédalier; encore?! A crankset; again?! Carbon-ti Plateau
    et frein, chainring and brake. Litespeed. Ghisallo en gros plan. Close shot of Ghisallo. Zipp Des …
  • Eurobike 1 (02/09/2005 catégorie: Salons)

    L’Eurobike a officiellement démarré pour le public ce matin. Je m’efforcerai de mettre en ligne les produits nouveaux ou ceux qui semblent intéressants en passant les gadgets 😉 The Eurobike
    officially began this morning for the public. I’ll try to plug in the most interesting products or the news parts while switching …
  • Les Ventoux officiellement annoncées || The Ventoux officially announced (01/09/2005
    catégorie: Nouveautés / News)

    Ca y est, Carbon Sports a enfin révélé les spécifications des Lightweight Ventoux. It’s done, Carbon Sports finally revealed Lightweight Ventoux specifications. Voici une des première photo
    d’un vélo équipé de cette paire de roues; Here is one of the picture of a bike mounted with …
  • Nouveautés Campa 2006 français. (01/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    En plus des nouveautés déjà montrées dans cet article, on sait dorénavant définitivement ce qui était de l’info et ce qui était de l’intox. Voici donc les grandes lignes des nouveautés Campa
    2006 (from Campa site) Groupes CHAÎNES ULTRA NARROW™ Campagnolo® …
  • Ghisallo 2006. (01/09/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Comme prévu, le Ghisallo 2006 est présenté aujourd’hui le premier septembre. Je vous laisse découvrir les spécifications sur la page principale Litespeed. As expected, the 2006 Ghisallo is
    presented today, the first of septembre.I let you see the specifications on the main Litespeed page. …
  • Campa 2006 news english. (31/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    As a complement of this article about 2006 campa news, the main Campagnolo website has shown its 2006 product range. Here is a « quote », I just add the pictures to see quickly what is new.
    Groups. ULTRA NARROW™ CHAINS Campagnolo® presents this year three new 10s chains : Record Ultra Narrow™, …
  • Willier 2006 (31/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Des nouveautés 2006 sont disponibles sur RoadCyclingUK, un nouveau cadre est annoncé; le Imperiale qui est ma foi très sympathique! 2006 news are published on RoadCyclingUK, a new frame is
    announced; the Imperiale which seems really nice! Sans ça, les cadres utilisés cette année par Cofidis …
  • Grand test de roues 2 || Great wheel test 2. (30/08/2005 catégorie: Etudes / Studies)

    Exploitation des résultats aérodynamiques: Protocole: La roue est placée sur une fourche inversée. Un moteur fait tourner la roue a une certaine vitesse, un capteur situé sur ce moteur prend
    la puissance nécessaire pour faire tourner la roue à cette vitesse. La « tare » est faite pour …
  • Grand test de roues 1 || Great wheel test 1. (30/08/2005 catégorie: Etudes / Studies)

    TOUR; l’un des plus grand magasine allemand a publié pour le mois de Septembre un fantastique comparatif de roues. Quatorze paires de roues ont été testées sur les points les plus importants.
    Ce test fait penser aux excellents comparatifs de roues réalisés par Le cycle il y a quelques années. Le …
  • Des jantes carbone pour VTT || Carbon rims for MTB. (29/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Les jantes carbones pour vélos de route existent depuis plus d’une dizaine d’années déjà. Certaines ont fait leurs preuves d’autres manquent encore d’un peu de fiabilité. Bontrager jette un
    pavé dans la marre en présentant un nouveau produit pour vélo tout terrain cette fois ci; une …
  • La paire de roues la plus légére! || The lightest wheelset ever! (22/08/2005 catégorie: Montages high-tech / High end builts)

    Click here for English translation En exclusivité pour Rouesartisanales.com, le célébre magasin américain Fairwheelbikes.com a fourni les photos des roues qui équiperont le projet du vélo le
    plus léger du monde de 2005. A l’origine, l’équipe a travaillé sur ce projet …
  • Article pour les petites annonces || Article for the adverts. (20/08/2005 catégorie: Le site / The website)

    Un article qui comprendra toutes vos petites annonces (achats ou recherches) est créé dans la partie liens. An article for the adverts is created is the links part. Petites annonces/ Adverts.
      …
  • Nettoyer la transmission || Washing the transmission (19/08/2005 catégorie: Bidouilles 🙂)

    Profitant d’une journée maussade, je me décide enfin à rédiger cet article sur le nettoyage de la transmission et plus particulièrement de la chaîne. Une transmission propre et bien huilée
    est si agréable qu’on en oublie presque la difficulté à pédaler! 😉 Profiting …
  • TUNE Mag150 ? (15/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    TUNE toujours à la pointe de l’innovation a produit pour le vélo du record du monde de poids un moyeu arrière ultra léger qui introduira le Mag 150. Il est en quelque sorte une évolution du
    Mag160 et sera normalement commercialisé l’an prochain. D’un poids de 156,5gr, la seule modification visible …
  • Le Ghisallo SL dévoilé || The Ghisallo SL revealed (15/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Litespeed a fabriqué le cadre le plus léger de la planète à savoir le Litespeed Ghisallo Sl tout en titane. D’un poids de 770gr comme annoncé dans une new il y a peu de temps, il y a
    apparement eu quelques fuites puisqu’il est déjà possible possible de trouver des informations sur ce cadre. Litespeed …
  • Nom de domaine .com || Dot com domain name. (12/08/2005 catégorie: Le site / The website)

    Le site est désormais disponible par l’adresse www.rouesartisanales.com The website is now available from the adress www.rouesartisanales.com   …
  • Le design américain 2 || American design 2. (11/08/2005 catégorie: Divers / Off-topic)

    En complément du premier article concernant le design américain, voici le lien qui vous permettra de commander les fameuses peintures . Il y a des peintures à partir de 225$ jusque 650$ pour
    des vélos qui sortent complétement de l’ordinaire! Il sera impossible d’avoir un vélo comme son voisin avec …
  • Continental GP 4000 (11/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    La marque Continental a développé le succésseur du GP 3000 à savoir le GP 4000 (bien entendu 😉 ). Il est annoncé comme un pneu très résistant aux kilomètres et profite d’une plus forte
    protection à la crevaison grâce à une couche Vectran très efficace. Doté …
  • Montage/built Crono F20, Dura Ace 7800, Cx-ray. (10/08/2005 catégorie: Montages classiques / Classics builts)

    ENFIN!! J’ai réussi à me procurer un moyeu avant Shimano Dura-ace 7800 en 28 trous, indisponible depuis des mois et des mois en Europe, j’ai pu le trouver en passant par les Etats-Unis.
    Finally!!! I managed to get a 28 holes Shimano Dura-ace 7800 front hub, unavailable since months and months in Europe, I could find it in the …
  • Album supprimé. (09/08/2005 catégorie: Le site / The website)

    Devant le peu d’intérêt rencontré pour l’ajout de photos de roues dans l’album « Vos plus belles roues », l’album est supprimé. Because of the lack of interest to add wheels pictures in the
    « Your nicest wheels » album, the album is deleted.   …
  • Nouveautés 2006 diverses || Random 2006 news. (09/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Cycles Motard a eu l’excellente idée de présenter quelques nouveautés 2006 de marques phares. Cycles Motard did have the excellent idea to present some famous companies 2006 news. Je ne
    reprendrai dans cet article que les « vraies » nouveautés. Aussi, afin de ne pas lui voler l’exclusivité, je …
  • Zipp 2006. (08/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    De fraîches nouveautés pour l’année prochaine concernant la marque américaine Zipp. Freshs news for the next year about Zipp; the american group. Un boîtier de pédalier qui est selon
    Templecycles incroyablement doux. L’axe ISIS en titane et les doubles roulements de chaque côté amènent …
  • Scott Plasma. (06/08/2005 catégorie: Nouveautés / News)

    Le dernier bijoux de Scott a été dévoilé pour  Triathletemag. Le cadre appellé Plasma sera à n’en pas douter une arme pour les triatlètes et les coureurs de contre la montre. The latest
    Scott jowel has been showed for Triathletemag. The frame called Plasma will be with no doubt a weapon …
  • Corima Winium, TUNE Mig70/Mag190, Cx-ray. (04/08/2005 catégorie:
    Montages high-tech / High end builts
    )

    En cette fin d’après midi, je vous propose un montage tout frais qui a été fait par divve. Il s’agit d’une paire très légére et ma foi assez charmante! Roue avant:   Roue arrière:  
    La paire atteint les 1153gr sur la balance. C’est donc définitivement …
Le | dans Le site | Laisser un commentaire
 
 

Pédalier SRM FSA

SRM connu pour ses pédaliers permettant de connaître la puissance instantanée développée par le cycliste a sorti un nouveau modèle. Il s’agit du premier modèle carbone basé sur des manivelles FSA.
Ce modèle n’est disponible qu’en version professionelle c’est à dire d’une precision de ± 2% et livré avec 4 jauges de contrainte. Le prix de l’ensemble s’éléve à 2800€ et il sera disponible début décembre.


Merci à Casran de Weightweenies pour les infos.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

SRM FSA crankset.

SRM known for its cranksets allowing to mesure true output power the rider is developping has released a new model. It’s the first carbon model based on FSA carbon cranks. This model is only available as professional version; it’s ± 2% accurate and it’s delivered with 4 strain gauge strip.
The price is around 2800€, delivery will start in december.




Thanks to Casran from Weightweenies for the informations.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Nouveau design || New design

Afin de rendre la page d’accueil moins lourde et plus claire, un article comprenant les toutes dernières news de RouesArtisanales sera dorénavant mis en ligne sur la page d’accueil.
La page d’accueil ne comprenant plus de photos, elle sera moins longue à charger et vous pourrez donc choisir directement vos articles sans avoir à attendre que des photos chargent.
Le principal avantage de cet article réside dans la séparation des parties françaises et anglaises du site. Les articles seront donc faciles à lire, propres sans avoir à sauter des lignes pour continuer la lecture.
Maintenant, un article en français sera écrit et un autre en anglais juste après. Dans l’article de la page d’accueil figurera deux drapeaux; un français et un anglais qui feront office de lien vers leur traductions respectives.


In order to make a lighter main page, an article with the latest news of RouesArtisanales will be plugged in on the main page.
The main page won’t have pictures anymore, it will be faster to load and you will be able to choose directly the article you want to read without having to wait for the pictures to load.
The main advantage of this article is that the french and english translations will be separated. The articles will be easier to read, cleans and you won’t have to switch lines to continue the reading.
From now, an french article will be written just before the english one. In the main page article, a french and a british flag will be used as link to their respectives articles.

Le | dans Le site | Laisser un commentaire
 
 

Campagnolo Record Front Derailleur/dérailleur avant

A few days ago I received a new Record front derailleur and noticed a few changes compared to the previous carbon version. However, I’m not sure whether this is a running change or new for 2006.
Il y a quelques jours, j’ai reçu un nouveau dérailleur avant Record et j’ai remarqué quelques changements par rapport à la précédente version carbone. Pourtant, je ne suis pas sur que ce soient des nouveautés ou des changements dans le fonctionnement pour 2006.

 



 

Note the metal insert at the back of the carbon cage section. This should cut down on wear and keep your derailleur shifting reliable over time.
Constatez l’insert en métal sur l’arrière de la plaque carbone. Ca doit permettre de limiter la fatigue de la plaque en gardant une indexation fiable dans le temps.

 



 

The outer cage has also been reinforced and made thicker. It’s also a little bit stiffer compared to the older version.
L’extérieur de la cage a aussi été renforcé et rendu plus épais. C’est un peu plus rigide que la version précédente.

 

 

Despite of the reinforcements and improved durability, the weight of the Record braze-on derailleur has remained the same at 71g.
Malgré ces renforts et l’augmentation de la durée de vie du produit, le poids du dérailleur Record avant à braser reste le même; c’est à dire 71gr.


Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Girs Satellite 2006

La société française Girs distributrice des produits Zipp, Zero Gravity, Speedplay pour ne citer que les plus connues a renouvellé il y a quelques jours ses roues Sat Lite.
Ainsi, de nouveaux moyeux à tirage direct des rayons est utilisé, ces moyeux prennent place aux American Classic qui semblent ne pas avoir donné parfaite satisfaction.
Une nouvelle déco est livrée avec ces roues. les jantes restent les classiques Zipp 280 ou 360.



                       

Ainsi les 3.8 et 5.8 seront vendues à 1450€ pour un poids total respectif de 1140gr et 1350gr.


The french company that distribuates Zipp, Zero Gravity, Speedplay to quote only the most known, has renewed its wheel range.
This way, Girs Sat Lite wheels will use straight pull spokes hubs which replace the American Classic that seem not to have given perfect satisfaction.
New decals are offered with the wheels, the rims remains the "classic" 280 and 360 from Zipp.

So the 3.8 and 5.8 are sold at 1450€ and weight respectively 1140gr and 1350gr.


Source: Girs

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Bontrager 2006; suite.

Quelques nouveautés Bontrager annoncées dans ces articles respectifs: 1, 2, 3 sont finalement ajoutées sur le site du constructeur.
Some news from Bontrager announced in these articles: 1, 2, 3 are finally add on the manufacturer website.


Ainsi, les Aeolus 6.5 sont annoncées à 1630gr pour 2399$ ce qui est un prix correct et certainement justifié pour ces roues concoctées par Bontrager avec l’aide de Steve Hed pour la Discovery Channel.
Dotées de 16 rayons avant et arrière sur la photo de Bontrager, le descriptif n’en annonce que 14 avant et arrière. La jante a un profil de 65mm et procure le meilleur aérodynamique avec des boyaux de 22mm (rapport 4:1)

So, the Aeolus 6.5 are said to weight 1630gr for 2399$ which is a correct price and certainly warranted for these wheels made by Bontrager with the help of Steve Hed for Discovery Channel. Laced with 16 front and rear spokes on the Bontrager picture, the description only announce 14 of them. The rim is 65mm deep, it brings the best aerodynamical with 22mm tubulars. (ratio 4:1)


Les fameuses Race XXX Lite team tubular sont aussi disponibles, utilisées par le septuple vainqueur du Tour de France durant le contre la montre de l’Alpe d’Huez en 2004 et sur chacune des étapes de montagnes du Tour 2005, elles affichent un très joli 920gr sur la balance! Ces bijoux vous couteront une coquette somme; 3199$. Lacées de 20 rayons avant et 24 rayons arrière, la jante bénéficie de la technologie carbone OCLV55. Le moyeu est aussi en carbone et utilise un mécanisme Dt Swiss; celui du dt240s.
Une version à pneus est aussi développée, elle atteint les 1350gr pour 2700$.

The now famous Race XXX Lite team tubular are also availables, used by the seventh times Tour de France winner during the Alpe d’Huez time trial in 2004 and during every mountain stages in 2005, they show a nice 920gr on the scale! These jowels cost 3199$. Laced with 20 front spokes and 24 rear spokes, the rim benefit from the OCLV55 carbon technology. The hub is in carbon material too and use a DtSwiss mecanism; this one of the dt240s.
A clincher tire version is also developped, it reaches 1350gr and costs 2700$.


La roue lenticulaire Race X Lite 10/2 coutera la bagatelle de 1699$ et est annoncée à 960gr. Selon Bontrager, Lance Armstrong a utilisé cette roue durant le dernier Tour de France. Ce qui est totalement faux, vous pouvez voir dans cet article qu’il ne s’agissait que d’une roue Zipp "décorée".
The disk wheel Race X Lite 10/2 will cost 1699$ and is claimed to be 960gr. According to Bontrager, Lance Armstrong used this wheel during the last Tour de France. It’s all wrong as you can read in this article. It was just a dimpled Zipp with 10/2 stickers.


Les Race Lite Aero sont des roues bas de gamme annoncées à 1916gr pour 425$ dotées de 16 rayons 2,0/1,0mm.


The Race Lite Aero are low range wheels announced at 1916gr for a cheap 425$ laced with 2,0/1,0mm spokes.


Le cintre Race XXX Lite VR quand à lui fera concurrence au cintre Zipp ZSL puisqu’il ne pèse que 170gr en 42cm. Annoncé à 399$, vous pourrez découvrir cet article exposant en de brèves lignes ses qualités.


The Race XXX Lite VR handlebar will compete with the Zipp ZSL since it only weights 170gr in 42cm. Sold at 399$, you can read this article explaining quickly its qualities.


La quasi totalité des modèles de roues sont renouvellés ou subissent de petites modifications, on a donc droit à une gamme toute neuve. Bontrager peut donc se vanter d’avoir une des gamme de roues les plus intéressantes que ce soit au niveau de la qualité, de la quantité mais aussi des tarifs.
Les modèles phares que sont les Aeolus 6.5 et les Race XXX Lite Team tubular feront sans doute parti des modèles les plus voulus pour 2006.
Most 2006 wheels have been renewed or was modified, so we have an all new range. Bontrager can be proud of having one of the biggest and highest quality range, products prices seem fair.
The leading products as the Aeolus 6.5 and the Race XXX Lite Team tubular will certainly be amongst the most wanted product for 2006.

Source: Bontrager

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Mavic 2006; suite

Quelques informations supplémentaires concernant de nouveaux produits Mavic qui sont passé  totalement inaperçu à côté de nouveautés plus intéressantes publiées cette année par la companie française.
Mavic a donc préparé une nouvelle jante pour l’an prochain; la Open Sport qui n’est autre qu’une version très plate de la Open Pro.
Voici les spécifications techniques de cette jante:

Some additionnals informations about a new Mavic product that has been totally forgotten since more interesting news were published this year in the french company.

Mavic prepared a new rim for the next year; the open Sport is something like a flat version of the Open Pro.
Here are the specs of the rim:

Open Sport

Largeur de jante: 20,2mm
Hauteur de jante: 16mm
Hauteur de la surface de freinage: 9,5mm
Produites dans l’aluminium 6106 comme la majorité des jantes Mavic, elles ne sont qu’à simple oeillet pour 490gr. Disponibles en noir et argent, du 32 et 36 trous sera proposé tandis qu’un indicateur d’usure sera disposé le long de la surface de freinage.


                               

              


Rim width: 20,2mm
Rim height: 16mm
Braking surface height: 9,5mm
Made in the 6106 aluminium material as most Mavic rims, they are single eyelet for 490gr. Availables in black and silver, 32 and 36 holes will be proposed while a wear indicator will take place along the braking surface.

Cosmic Carbone 2006

Quelques informations sur les jantes tout carbone des Cosmic carbon 2006; d’une hauteur de 51,8mm et d’une largeur de 21mm, la hauteur de la surface de freinage est de 9,5mm tandis que le poids de la jante est près des 400gr.


 

Some more informations about the full carbon Cosmic carbon 2006 rims; their height is 51,8mm for a 21mm width, the braking surface height is 9,5mm while the rim weight will reach 400gr.

Source: Mavic

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Sigma sport 2006

Sigma sport lance de nouveaux compteurs pour l’an prochain afin de renouveller sa gamme vieillissante. Les tarifs sont toujours aussi alléchants pour des ordinateurs de bord toujours plus pointus.


BC 506

  • Pictogramme évident
  • Changement automatique des fonctions (scan)
  • Vitesse instantanée
  • Kilomètre journaliers
  • Odomètre
  • Heure
  • Temps de parcours

Prix approximatif: 13,5€

BC 906

  • Réglage linguistique, 7 langues
  • Etat de la batterie
  • Heure et nom affichés pendant la veille
  • Vitesse instantanée
  • Vitesse moyenne
  • Comparaison vitesse instantanée et vitesse moyenne
  • Vitesse maximum
  • Kilomètre journaliers
  • Odomètre
  • Heure
  • Chronomètre
  • Temps de parcours

Prix approximatif: 17€

BC 1106

  • Réglage linguistique, 7 langues
  • Etat de la batterie
  • Enregistrement des données
  • Deux dimensions de roue réglable
  • Heure et nom affichés pendant la veille
  • Vitesse instantanée
  • Vitesse moyenne
  • Comparaison vitesse instantanée et vitesse moyenne
  • Vitesse maximum
  • Kilomètre journalier
  • Kilomètre total avec roues 1+2
  • Heure
  • Chronomètre
  • Temps de parcours avec roues 1+2

Prix approximatif: 21€
Prix approximatif verion sans fil: 33€


BC 1606

  • Affichage LCD, éclairage
  • Réglage linguistique, 7 langues
  • Etat de la batterie
  • Enregistrement des données
  • Deux dimensions de roue réglable
  • Heure et nom affichés pendant la veille
  • Vitesse instantanée
  • Vitesse moyenne
  • Comparaison vitesse instantanée et vitesse moyenne
  • Vitesse maximum
  • Compteur kilométrique journalier programmable
  • Odomètre avec roue 1
  • Odomètre avec roue 2
  • Odomètre total avec roue 1+2
  • Fréquence de pédalage instantanée (optionnellement)
  • Heure
  • Chronomètre
  • Temps de parcours
  • Temps de parcours total avec roue 1
  • Temps de parcours total avec roue 2
  • Temps de parcours total avec roue 1+2
  • Minuterie programmable

Prix approximatif: 24,5€
Prix approximatif version sans fil: 48€
Prix approximatif version sans fil + cadence: 63€

Sigma Sport BC 506, 906, 1106, 1606L


 

 

 

Cette gamme Sigma sport reste donc dans la continuité de celle actuelle avec des tarifs à faire palir la concurence pour des produits ayant un des meilleur rapport qualité/prix du marché.


English translation will follow.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Freeware HAC4 Linux/Mac/windows

HAC4Linux est un programme visant à transférer vos données de cardiofréquencemètre sur votre ordinateur. Ciclosport a déjà développé un logiciel de ce style mais compatible Window uniquement comme la majorité des programmes écrits par les fabricants de ces appareils.
HAC4Linux a donc l’avantage d’être compatible avec chaque système d’exploitation, que ce soit Mac OSX, Linux ou Windows et est écrit en C et C++.
Ce logiciel n’est pas compatible uniquement avec les cardios Ciclosport mais aussi avec d’autres marques. Cette particularité le rend particulièrement intéressant car les programmes Polar ne sont compatible qu’avec Micro$oft.
A l’heure du libre, de tels programmes doivent être à leur apogée, je vous invite donc le télécharger:

HAC4Linux: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=35313&package_id=27628&release_id=162281
HAC4Mac: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=35313&package_id=80317&release_id=162883
HAC4Windows: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=35313&package_id=38387

N’ayant pas de cardiofréquencemètre sur lequel les données peuvent être transférées sur ordinateur, je n’ai pas pu le tester. Je suis à votre écoute pour d’éventuelles remarques.



HAC4Linux is a software made to transfer your datas from an hearthrate monitor to your comptuter. Ciclosport already developped a software of that kind but only Window compatible as most of programs written by the manufacturers.
HAC4Linux’s advantage is to be compatible with each operating systems, from Mac OSX to Linux and Window, it is written in C and C++ language.
This software isn’t only compatible with Ciclosport hearthrate monitor but also with others brands. This particularity make it pretty interesting since Polar’s programs are only written for Micro$oft.
Nowadays with open sources programs, that kind of soft must be at its height. You can download it from here:

HAC4Linux: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=35313&package_id=27628&release_id=162281
HAC4Mac: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=35313&package_id=80317&release_id=162883
HAC4Windows: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=35313&package_id=38387

Since I don’t have an hearthrate whose datas can be transferred to a comptuter, I couldn’t test it. I’m ready to get eventuals remarks.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Time RXS démontage/unbuild.

Il y a quelques semaines, en nettoyant le vélo je m’aperçoit que le corps de la pédale est désseré de son axe, j’en profite donc pour le démonter complétement (à la main!)
Le fonctionnement d’une pédale Time RXS est somme toute assez sommaire puisqu’il n’y a qu’un roulement classique sur l’axe près de la manivelle et un roulement à aiguille au fond de la pédale. Je n’ai pas cherché à les démonter puisqu’ils sont en parfait état après une saison complète. La pédale tourne parfaitement, un jeu infime est quand même présent mais n’affecte nullement le fonctionnement de la pédale.
Si vous avez des pédales Time RXS, assurez vous que le corps et bien sérré sur l’axe en éssayant de les dévisser l’un de l’autre à la main.



  

Some weeks ago, while washing the bike, I noticed that the pedal’s body is untightened of its axle, I profited of it to unbuild it completely. (by hand!)
The functionning of an Time RXS pedal is quite brief since there’s only a classic bearing on the axle close to the cranks and a needle roller bearing at the bottom of the body. I didn’t try to pull off the bearings because they were in perfect condition after a complete season. The pedal spins perfectly, a tiny play is present but doesn’t affect the pedal use.
If you have Time RXS pedals, check that the body is well tight on its axle while trying to screwing it off by hand.

Le | dans Bidouilles :) | Laisser un commentaire
 
 

10v pour le loisir || 10s for hobbies.

Les composants route Shimano pour cintre droits style vtt subissent quelques modifications pour être compatible 10v. Ainsi, les manettes RapidFire sont compatibles avec les groupes Dura-ace, Ultegra et 105 en double ou triple plateau. L’indicateur de vitesse séléctionnée peut être démonté tandis que la plaque interne du dérailleur avant permet de meilleurs changements de plateaux.



Flat handlebar Shimano components are modified to be 10s compatible. This way, RapidFire shifters are compatible with Dura-ace, Ultegra and 105 groups for double or triple front chainrings. The gear display can be removed while the inner front derailleur plate improves chainrings changes.

Source: Shimano

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

DT Swiss RR 1.2

DT Swiss commercialisera pour la prochaine saison de nouvelles jantes en aluminium. Les RR 1.2 seront donc les petites soeurs des RR 1.1 mais disposeront de jantes mi hautes de 30,7mm au lieu de jantes plates.
Disponibles en 28 et 32 trous et en noir ou argent/gris, elles frôleront les 510gr.

DT Swiss will sell for the next season news aluminium rims. The RR 1.2 will be the sister of the RR 1.1 but will have a 30,7mm deep profile rather than a flat rim.
Availables as 28 and 32 holes in black or silver/grey, they will brush the 510gr.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Ln Creation

Avec l’avènement des blogs et des sites persos depuis plusieurs mois, de petites "sociétés" de création graphique voient le jour.
C’est ainsi qu’est né Ln Creation il y a 6 mois. Articulée autour de 3 personnes, l’équipe propose de créer des logos, des animations Flash, des montages photos, des sites Web dynamiques en php, cgi, etc… et même bientôt de la création 3D et jeux vidéo. Il existe un forum d’aide pour les nouveaux si vous êtes tentés de faire tout ça vous même et un forum de création pour expliquer vos demandes.
Leur service est gratuit comme presque tous ce que l’on trouve sur le net dorénavant.


Je vous invite à découvrir leur site: Ln Creation

I won’t translate it in english since this website for graphic creation is only in french.

Le | dans Divers | Laisser un commentaire
 
 

Replacing brake pads || Changer les patins de freins.

Everyone who rides a bike with rim brakes will have to replace their brake pads at some point in time. If you ride in bad weather or in the mountains, it’s usually sooner rather than later. Often one is then confronted with the difficulty of not being able to slide them out, let alone get the new ones in. Following are a couple of tips that will hopefully make the process easier.
N’importe qui roulant à vélo avec des freins classiques aura à changer de patins de freins à un moment donné. Si vous roulez dans de mauvaises conditions ou en montagne, ça arrive habituellement plus tôt que plus tard. Régulièrement, on est confronté à la difficulté à sortir le patin pour en placer un nouveau.
Les astuces suivantes devraient vous faciliter la tâche.

To remove the holder from the pad, clamp the complete assembly, including the fixating bolt in a bench vice. Be careful to clamp only the pad material itself. Close the vice until you have a secure grip. Now, push the pad holder in the direction away from the opening by using the fixating bolt as leverage. Use both hands if necessary.
Pour retirer le porte patin du patin, placez l’ensemble dans un étau. Soyez prudent en ne sérrant que le patin. Fermez l’étau jusqu’à obtenir une bonne prise, une bonne accroche.
Maintenant, poussez le porte patin dans la direction opposée à l’ouverture en utilisant la vis de fixation comme levier. Utilisez les deux mains si nécessaire.

 

 

Clamp new pad into the vice. Tighten just enough for a firm grip without damaging the material.
Bloquez un nouveau patin dans l’étau. Sérrez le suffisamment pour obtenir une bonne accroche sans endommager le patin.

 

 

Wet both the brake pad and the holder with mineral spirits or alcohol, in order to reduce friction, and facilitate easy insertion. Assure correct orientation (match left and right holder with correct pad) and push holder over the pad with the opening facing forward.
Lubrifiez le patin et le porte patin à l’aide de white spirit ou d’alcool pour diminuer le frottement et faciliter l’insertion. Assurez vous que le patin gauche soit monté avec le porte patin gauche et vice versa puis poussez le porte patin sur le patin avec le côté ouvert en avant.

 

 

After you’ve replaced the brake pads, assure that they’re mounted in the calipers with the holder opening facing to the rear of the bike. Tighten the fixating bolts lightly and perform a rough pad to rim alignment. To ease final adjustment, fixate the brake lever in a closed position with a zip-tie or a piece of string. The clamping force doesn’t have to be much, just sufficient to prevent the still loose pads from sliding out of adjustment.
Après avoir changé de patins de freins, montez les dans les étriers avec leur porte patin pour que le côté ouvert soit vers l’arrière du vélo. Sérrez les vis de fixation et procédez à un rapide alignement du patin sur la jante. Pour rendrel’alignement facile, vous pouvez fixer le levier de freins en position "sérré" avec un collier rilsan par exemple. La force de serrage ne doit pas être trop forte, juste suffisante pour que le patin ne bouge pas pendant le réglage.

 

 

Rim manufacturers usually recommend that the brake pads are mounted about 1-2 mm from the top edge and parallel to the rim . Others may require alignment at the very top of the rim. Check your manufacturer’s specification to confirm.
Les fabricants de jante recommandent en général que le patin de frein soit monté environ 1 ou 2mm sous le bord haut de la jante et soit parallèle à la jante. D’autres demandent un réglage juste au bord de la jante. Vérifiez ça sur votre notice d’utilisation pour être sûr.

Once you’re happy with the alignment of your brake pads, tighten the fixating bolt to 8 Nm. Release the brake lever and confirm proper functioning. Adjust the opening and centering of the brake caliper if necessary.
Quand vous êtes satisfait du réglage de vos patins, sérrez la vis de fixation à 8 Nm. Lachez le levier de freins et controllez le bon fonctionnement de ces derniers. Réglez le centrage et la garde des freins si nécessaire.

 

 

You can read too this article on how to change quickly the brake pads before a race and how to remove the brake pad if it’s very hard to slide out of the pad holder. The method exposed in this article isn’t really good as this one since it may damage the pad holder but it remains good if the pad it blocked in its holder.
Vous pouvez lire aussi cet article qui explique comment changer rapidement de patins de freins avant une course et comment le sortir s’il est très sérré dans le porte patin. La méthode exposée dans cet article n’est pas aussi bonne que celle ci puisqu’on risque d’endommager le porte patin mais elle reste bonne si le patin est bloqué dans son porte patin.

Le | dans Bidouilles :) | Laisser un commentaire
 
 

Cyfac Gothica

For 2006 Cyfac will introduce a new top of the line carbon frameset. In stock sizing the Gothica frame will have a lugged construction, with an estimated weight of 937g in size medium and clear coat finish. In full custom geometry the construction will consist of the labor intensive tube to tube carbon "welding" technique and will save an estimate further 50-70g over a stock frame. The fork will have full carbon drop-outs and is produced in a propriety high density weave by the Dutch company Advanced Composites licensed by Mizuno. Estimated weight is expected to be below 300g.
 

 

Pour 2006, Cyfac sortira un nouveau cadre carbone haut de gamme. D’un poids de 937gr en taille moyenne et peinture simple, le Gothica sera disponible en deux versions dont une sur-mesure et aura une construction avec raccords visibles.
En version sur-mesure, le cadre subira une modification principale au niveau de la "soudure" du tube horizontal ce qui permettra de gagner entre 50 et 70gr sur un cadre de série. La fourche disposera de tresses de haute densité provenant de la société allemande Advanced Composites plus connue sous le nom de Mizuno et sera en carbone jusqu’au bout des pattes. Elle devrait atteindre les 300gr.

Pour plus d’informations: http://veloeuropa.com/product_gothica.shtml

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Les roulements céramique, suite || Ceramic bearings, suite.

Click here for English translation

 

Etant resté sur ma faim après avoir publié cet article sur les roulements céramiques, je cherche depuis longtemps des documents où le gain apporté par de tels roulements sur des moyeux de vélo est mesuré et comparé à des roulements classiques. Ainsi, avec l’aide de Ceramic Speed une société spécialisée dans les roulements céramique de haute qualité, je réussis enfin à me procurer la perle rare. J’ai pu trouver sur le net ou en bibliothèque des dizaines de documents traitant de ce sujet mais il n’était à chaque fois question que de "la différence par rapport à des roulements classique est considérable" ou "on gagne facilement 3km/h par rapport aux roulements classiques" mais jamais des preuves étaient apportées afin de laisser les sensations de côté. Une série de test est donc efféctuée pour quantifier un gain éventuel.
En premier, un test est éffectué afin de vérifier la validité des formules employées pour quantifier la résistance au roulement et surtout pour évaluer le gain ou la perte apportée par la céramique au niveau des roulements. Les formules seront ensuite réutilisées pour d’autres tests.
Je mettrai les formules théoriques des résistances en bas de page.


Protocole du test: un coureur enfourche son vélo sur une route descendante à partir d’un point défini avec des roues X dotées de roulements classiques. Il descend cette route dix fois dans une certaine position et on mesure la vitesse et la distance parcourue après 55 secondes. Une moyenne est faîte sur ces 10 descentes. Ce même coureur réalise à nouveau 10 descentes dans des conditions similaires mais cette fois si avec des roues X dotées de roulements céramiques. On calcule à nouveau la moyenne des distances et vitesses atteintes après 55 secondes.

Le coureur et son vélo équipé des roulements en céramique arrive en bas après 55 secondes 3,8% plus vite qu’avec les roulements normaux.


Afin de comparer la théorie de la pratique, des calculs exprimant la vitesse en fonction du temps furent réalisés en prenant en compte les valeurs théoriques correspondant au coureur ci dessus:

  • Poids du coureur plus le vélo: 81Kg
  • Coefficient de résistance au vent: 0,39
  • Pente moyenne de la route: 3,25° en descente bien entendu! 😉
  • Accélération gravitationelle: 9,82 m/s²


Vous pouvez remarquez au final, après 55 secondes que la courbe bleue représentant le vélo équipé des roues à roulements céramique atteint 47,3 Km/h tandis que la rouge synonyme de roulements classique n’atteint que 45,4km/h. L’augmentation de vitesse est donc de 3,8%. La théorie est la pratique sont assez proches puisqu’on obtient la même augmentation de vitesse aux incertitudes de mesures près.
Les cages céramiques produisent une force résistive équivalente à 2,6N tandis que celles en acier absorbent 5,2N.
Les roulements céramique ont donc un couple deux fois moins résistants que les roulements acier.



Ici, l’augmentation de distance causée par la céramique par rapport à l’acier est de 4,3% environ au bout de 55 seconde de descente sur le même vélo et le même coureur. Ces 4,3% représentent tout de même 22m. 22 mètres gagnés sur une descente de 3,25° de moyenne (2,925%) en changement uniquement les roulements est énorme!



La pratique a donc montré que la théorie était assez proche de la réalité et qu’il ést donc possible de s’y fier pour évaluer les effets de divers résistances s’appliquant sur un vélo et son coureur en mouvement.




Ce graphique résume les forces nécessaires en fonction de la vitesse à laquelle le coureur évolue. Ainsi, la résistance au roulement est toujours la même quelque soit la vitesse tandis que la résistance aérodynamique est toujours plus élevée au fur et à mesure que la vitesse augmente. Ainsi, à 12km/h environ, la résistance aérodynamique est équivalente à la résistance au roulement tandis qu’à vitesse élevée la résistance au roulement est presque négligeable par rapport à l’aérodynamique. La résistance causée par la transmission est aussi en constante augmentation mais reste tout de même assez faible. Elle est la seule composante théorique non vérifiée et est évaluée à 95%. Elle reste quasiment négligeable à n’importe quelle vitesse.


Voici le graphique résumant la puissance nécessaire pour telle ou telle partie du vélo et du coureur en fonction de la vitesse. La puissance absorbée par la résistance au roulement est très faible comparée à l’aéro mais n’est plus négligeable en dessous de 30 km/h par exemple puisqu’elle représente 25% de la puissance totale absorbée.

Formules:

F roulement = Cr * m * g
avec Cr= coefficient de résistance au roulement, m= masse du vélo + coureur; g= constante d’attraction gravitationelle

F pente = s* m * g
avec s = gradient de pente

F accélération = a * m
avec a = acceleration en m/s²

F vent =

* Cw * A * V² /2
avec

= masse volumique de l’air en kg/m3, Cw = coefficient de résistance au vent, A = surface frontale en m², V = vitesse du vent en m/s

F total = ( F roulement + F pente + F accélération + F vent) / h
avec h = rendement de transmission

P = F total * v
avec P = puissance nécessaire pour rouler à v une vitesse quelconque (m/s).


En conclusion, on peut légitimement affirmer que les roulements céramiques font parti d’une des solutions ultimes pour gagner les derniers kilomètres heures en course, en contre la montre ou simplement pour se faire plaisir. Le prix de ces joujoux est bien plus éleve que des roulements classique mais le prix est tout de même abordable.

Ceramic Speed fabrique les roulements céramique pour l’équipe CSC, voici les roulements produits; le premier est un roulement céramique complet, le second est hybride (billes céramique et portées acier):


 

Exemple d’application des billes céramique sur des Lightweight:


Voici l’état de deux billes ayant subi un test de compression identique; la première est en céramique, la seconde en acier:


Laurent Jalabert a utilisé les roulements céramique produits par Ceramic Speed en 2001 quand il apporta le maillot à pois à Paris. Ces roulements étaient montés sur ses Lightweight mais aussi sur ses roues Shimano carbone.



I wasn’t really satisfied after having published this article about ceramics bearings, I looked since a long time for documents where the gain brought by suchs bearings on bikes hubs was mesured and compared to normals bearings. This way, with the help of Ceramic Speed, a company specialized in high quality ceramic bearings, I finally managed to find a precious document. I found on internet or in library ten or so documents dealing with this subject but it was always only about feelings like "the difference with classics bearings is huge" or "it saves easily 3km/h on normals bearings" but there were never evidences to prove it. A testing serie have been done to quantify a possible gain.
In first, a test is done to verify the validity of formulas used to quantify the rolling resistance ans especially to evaluate the gain or lose brought byt the ceramic in the bearings. The formulas will be reused in others tests.
I’ll put the theoricals resistances formulas above.


Test protocol: a cyclist rides his bike on a downhill road from a point with X wheels equipped of normals bearings. He goes down this road in a position then we mesure the speed and the distance covered after 55 seconds. The average value is done from these tens descents. This same rider goes down again 10 times in similars conditions but now with the X wheels equipped with ceramic bearings. An average value is done again for the speed and the distance covered after 55 seconds.

The cyclist and his bike equipped with ceramics bearings arrive after 55 seconds 3,8% faster than with classics bearings.


In order to compare the theory and the reality, calculs were done about the speed as a function of the time with these theoricals values corresponding to the cyclist just over:

  • Weight of the cyclist and his bike: 81kg
  • Coefficient of wind resistance: 0,39
  • Average slope gradient: 3,25°
  • Acceleration due to gravity: 9,82m/s²

You can notice that at the end, after 55 seconds, the blue curb corresponding to the bike equipped with ceramics bearings reaches 47,3km/h while the red one synonym of classic bearings reaches only 45,4km/h. The speed rise is 3,8%. Theory and reality are pretty close since we get the same speed increase within the mesuring uncertainty.
The ceramic bearings cause a 2,6N resistive force while classics ones cause 5,2N.
Ceramic bearings produce two times less resistive torque than normals bearings.



Here the distance increase caused by ceramic bearings compared to steel is about 4,3% after descending 55 seconds on the same bike and the same rider. The 4,3% represents 22 meters. 22 additionnals meters on a 3,25° descending road in 55 seconds only by changing the bearings is huge!



The reality shows that the theory is close to it and it’s possible to trust it to evaluate the consequences of many resistances preventing the cyclist motions.




This graph summarizes the forces that need the rider to advance according to the speed. This way, the rolling resistance stays constant whatever the speed while the aerodynamic resistance always goes up with the speed. At 12km/h for example, rolling and aerodynamic resistances are the same while at high speed, rolling resistance is almost insignificant compared to aerodynamic resistance. The force from drivetrain efficiency is increasing too with the speed but remains low compared to the others forces. It’s the only theorical value non verified, it’s evaluated at 95%.



Here is the graph that summarizes the power needed for the differents parts of the bike according to the speed. the power absorbed by the rolling resistance is low compared to the aero but isn’t insignificant under 30km/h for example since it represents 25% of the total power.

Formulas:

F rolling = Cr * m * g
with Cr= coefficient of rolling resistance, m= mass of the bike + the rider; g= acceleration due to gravity

F solpe = s* m * g
with s = slope gradient

F acceleration = a * m
witha = acceleration in m/s²

F wind =

* Cw * A * V² /2
with

= density of air in kg/m3, Cw = coefficient of wind resistance, A = frontal area in m², V = wind speed in m/s

F total = ( F roll + F slope + F acceleration + F wind ) / h
with h = drivetrain efficiency

P = F total * v
with P = power needed to ride whatever the speed (m/s).

As conclusion, we can say that the ceramic bearings are an ultimate solution to save the lasts kilometers per hour, pretty interesting for races, time trials or simply to enjoy more the bike. The price of these jowels is much more expensive than classics bearings but remains reasonable.

Ceramic Speed makes ceramic bearings for CSC, here are its products; the first bearing is a full ceramic one while the second one is an hybrid one:


 

Example of ceramic balls application:

Two balls are evenly compressive stressed, the first one is a ceramic one, the second one is a steel one; see the difference:


Laurent Jalabert used ceramic bearings and balls made by Ceramic Speed in his Lightweight and his Shimano carbon wheels in 2001 when he won the best climber red dot jersey.

Le | dans Etudes | Laisser un commentaire
 
 

Speedcomposites.

Une petite société néerlandaise peu connue conçoit des roues carbones qui semblent d’excellente qualité. Des moyeux et des jantes "faîtes maison" permettent d’obtenir les Sinus atteignant 1130gr en  configuration 20/20 rayons avec des jantes à 285gr. Les tarifs sont alléchants puisque la paire citée précedemment ne dépasse pas les 925€.
A tiny netherland company not very well known still produce carbons wheels that seem to be high quality. ‘Homemade’ hubs and rims built up together make the Sinus that reaches 1130gr with 20/20 spokes thanks to a 285gr rim. Prices are attractives since the Sinus wheelset is just 925€.



Je vous laisse la découvrir en cliquant sur ce lien.
I let you discover it while clicking here.

Le | dans Divers | Laisser un commentaire
 
 

Sécher les boyaux || Drying tubulars.

Les boyaux pour la saison 2006 sont arrivés en début d’après midi. Ce sont les fameux Veloflex Service Course pesant un peu moins de 220gr avec un rendement sans égal. D’une largeur de 20mm, ils disposent de 350 TPI ( 140 fils tréssés par cm²) contre par exemple 127 TPI ( 50 fils par cm²) pour un Michelin Pro²Race.
The tubulars for the 2006 season arrived this afternoon. They are the famous Veloflex Service Course weighting a bit less than 220gr with an efficiency that has no equal. Their width is 20mm, they have 350 threads per inch which is really high. As comparison, a Michelin Pro²Race clincher tire have only 127 threads per inch.


Je les ai déjà mis à sécher afin qu’ils se détendent pour faciliter le collage dans quelques mois. Le séchage consiste à placer les boyaux sur des jantes pour qu’ils s’imprègnent parfaitement de la forme de la jante, la carcasse se détend rendant le collage bien plus simple. Le rendement s’en trouve amélioré car le boyau devient plus souple tandis que la résistance à la crevaison est augmentée puisque la chape devient plus dure. Ce procédé fait aussi perdre quelques grammes aux boyaux mais c’est loin d’être le résultat attendu.
I already put them on rims to let them loosen in order to glue them easily in some months. The drying is about putting a tubular on a rim to make it in a perfect rim round, the frame loosens, making the gluing procedure much easier. The efficiency is going up since the tubular is softer while the puncture resistance is increased because of a harder rubber. This method will also save some gramms but it’s not really the result wanted.

Le temps de séchage peut aller de quelques dizaines de jours pour détendre la carcasse à plusieurs dizaines de mois pour sécher parfaitement le boyau.
The drying time is from ten days or so to loosen the frame until about many tens months to dry perfectly the tubular.

Le | dans Bidouilles :) | Laisser un commentaire
 
 

Trek Equinox TTX.

Le vélo de contre la montre utilisé par la Discovery Channel cette année ( ici et ici ) sera disponible pour l’été prochain.
The time trial bike used this year by the Discovery Channel ( here et here ) will be available the next summer.

Basé principalement sur la géométrie du TTX de contre la montre, il verra quand même quelques aménagements au niveau de la position. L’Equinox TTX sera développé en priorité pour le triathlon; la tige de selle ne sera pas intégrée comme sur les machines de la Discovery afin de ne pas forcément avoir à commander un cadre sur mesure mais une tige de selle aéro est quand même montée sur ce cadre. Pour améliorer encore l’aérodynamique du cadre, le tube diagonal est approché de la roue avant. Les bases sont en forme de D pour donner plus de résistance au cadre tandis que les tubes horizontaux et tube de selle éprouvés en soufflerie sont conservés. Le jeu de direction est désormais un 1 pouce 1/8eme. Ainsi, quatres tailles seront disponibles pour combler aussi bien les grands que les petits coureurs.
Mainly based on the time trial TTX geometry, it will get some position changes. The TTX Equinox is developped in first for the thriatlon; the seatpost won’t be integrated like on the Discovery’s machines in order not to buy obligatory a custom size but an aero saddle is all the same put on the frame. To increase the frame aerodynamics, the diagonal tube is closer to the front wheel. The chainstays are in a D shape configuration to increase strenght while the horizontal and saddle tubes that were well proven in wind tunnel are kept. The headset is finally a 1 1/8 inch one. Four sizes will be availables to fulfill talls and smalls racers.

Deux versions seront possibles, la première en OCLV 120 à 2900$ et la seconde en OCLV 110 plus léger et plus rigide à 5100$.
Two versions are possibles; the first one in OCLV 120 at 2900$ and the second one in OCLV 110 that is lighter and stiffer at 5100$.


Source: Trek.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

Wheel finish || Finition des roues.

How to give your wheels a finished look || Comment donner aux roues un look bien fini.


1)
Lace your hubs with the most stressed spoke heads in. Theory suggest that the spokes around the outside of the hub flange are better at dealing with stresses, due to the wider bracing angle. This rule isn’t set in stone. However, it shows that you have given thought to a widely accepted building convention.
Monter les rayons les plus contraints avec la tête à l’intérieur du moyeu. Théoriquement, les rayons à l’extérieur de la joue du moyeu encaissent mieux le stress à cause du parapluie plus large. Mais cette règle n’est pas véritablement fondée. Pourtant, elle montre que vous suivez une des conventions de montage.
En fait, on monte les têtes des rayons tracteurs à l’intérieur car ces rayons n’arracheront pas le dérailleur si les butées sont mal réglées. Les rayons pousseurs le feraient.

 

 
2) Assure that the logo on the hub is orientated properly. Ideally it should be perfectly centered under the valve hole. Sometimes however due to the print alignment on the hub it isn’t perfectly possible, but try to get it as close as you can. Position the rim so the label near the valve hole faces the drive-side of the wheel. Do the same for the front wheel and align the text on the hub so it’s legible from your riding position.
Assurez vous que le logo du moyeu soit dans l’axe du trou de valve et du centre du moyeu. Parfois à cause d’un mauvais alignement du logo sur le moyeu, il est difficile de faire ceci parfaitement. mais éssayez de le mettre aussi près que possible. Positionnez la jante pour que l’autocollant près du trou de valve soit lisible à partir du côté roue libre. Faîtes le même pour la roue avant et alignez l’autocollant du moyeu pour qu’il soit lisible quand la roue est montée sur le vélo.

 



 

3) For the finishing touch mount your clincher tires with the label aligned with the valve hole. In the advent of a puncture a consistent orientation also helps locating debris that may still be stuck in your tire. Simply lay the inner tube in the correct orientation over the outside of the tire and check the matching area of the leak .
Pour la touche finale, montez le pneumatique pour que les logos soient alignés avec le trou de valve. Dans le cas d’une crevaison, une orientation correcte aide aussi à localiser les débris qui pourraient rester incrustés dans le pneu. Etendez simplement la chambre à air au dessus du pneu pour localiser la zone de crevaison.

 

 
Le | dans Bidouilles :) | Laisser un commentaire
 
 

Alliance.

Depuis un bon bout de temps je songe à m’associer à quelqu’un qui aime énormément le vélo et les montages de roues pour continuer le développement du site. C’est ainsi que j’ai choisi de "travailler" (je déteste ce mot, surtout pour parler de vélo! 😉 ) avec David vivant aux Pays-Bas qui sera le second administrateur du site. Il vous fera profiter son expérience du vélo tant au niveau des astuces que de ses montages de roues.
Je souhaite donc la bienvenue à David!

Since a long time, I though about joining in with someone that is bike and wheelbuildings addicted like me to continue the website developpement. This way, I chose to ‘work’ ( I hate this word, especially to talk about bike! 😉 ) with David  living in Netherland, he will be the second website’s administrator. He will make you profit his experience with the bike for tips and wheelbuildings.
Welcome David!

Le | dans Le site | Laisser un commentaire
 
 

Hot Tubes / Cervélo.

Cervélo s’est associé à Hottubes pour développer un programme de peintures sur-mesure. Vous trouverez la totalité des détails sur la page Cervélo. Les tarifs vont de 250$ pour une peinture à une couleur à 500$ pour une peinture complexe avec des thèmes particuliers.
Cervélo announce a custom paint program with Hottubes. You will find every details on the Cervélo page. Price range is $250 for most singles colors to $500 for complex paints with specials themes.

Voici quelques exemples de peintures:
Here are some examples of paints:

Je profite de cet article pour ajouter que le "Project one" de Trek est disponible pour n’importe quels vélos, pas forcément des Trek comme j’avais pu l’écrire dans un commentaire. Ces peintures sont faîtes en Belgique. Si vous êtes intéressés, je peux fournir l’adresse mail.
This article is a good occasion for me to add that the Trek Project one is available for any bikes, not particularly Trek ones as I said in a commentary. These paints are made in Belgium. If you’re interested, I can give the mail.

 

Le | dans Divers | Laisser un commentaire
 
 

SRAM 2006

Le fonctionnement du groupe SRAM annoncé à l’Eurobike a été gardé "secret" jusque ce jeudi 13 Octobre. Les plus grand sites mondiaux du cyclisme que sont Cyclingnews et Velonews ont eu l’occasion de présenter ces nouveaux mécanismes en exclusivité.
The SRAM group functions have been kept ‘secret’ until today, the 13 of October. The greatest cycling related websites Cyclingnews and Velonews has presented as exclusivity those news mecanisms.

Ainsi, ces manettes fonctionnent un peu comme un mélange de manette Shimano et Campagnolo.
This way, the shifters work as a kind of Shimano and Campa shifters mix.

Pour descendre les dents, il faut actionner le levier (il n’y en a qu’un) sur une petite distance pour enclencher l’indexation.
Tandis que pour monter les dents, il faut actionner ce levier sur une plus grande distance pour mettre le mécanisme de montée des pignons en route. On ne peut donc descendre qu’un pignon à la fois et en monter jusque 3 à la fois. Ca ressemble donc à shimano à part qu’il n’y a ici qu’un levier du même style que le levier de montée des pignons Campa.
La manette gauche est pourvue d’un cran pour la descente de plateau et de deux pour la montée.
To downshift, you have to push the lever (there’s only one) on a short distance to get a higher gear.
You have to push further this lever to reach the bigger cogs. So you can drop one gear at a time while you are able to get as many as 3 lower gears at a time. It looks like Shimano, the difference is that there’s only one lever that looks like the Campa one.
The left shifter has got one push and release position to move to a smaller ring and two of them to shift to a bigger one.



Une position de changement de vitesse pour sprint est même possible;
A sprint changing gear position is even possible;


Désolé pour le manque de réactivité sur cette new.
Sorry for the lack of reactivity about this new.

Le | dans Nouveautés | Laisser un commentaire
 
 

100000 !

Cela fait quelques temps que j’ai en tête de révéler une partie des statistiques du site. J’attendais une bonne occasion pour le faire et voici que la barre des 100000 visiteurs uniques est franchie, je m’empresse donc de vous livrer le graphe principal de l’évolution des visites depuis la création du compteur.
Since many weeks, I though about revealing a part of the website statistics. I was waiting for a good reason to do it. Since the 100000 visitors bar is crossed, I’m in a hurry to show you the main graph of the visits evolution since the creation of the counter.




Le mois d’Octobre n’étant pas fini, il est normal que le compteur ne comptabilise que 9000 visites ce mois ci.
Remarquez l’influence des vacances sur le nombre de visites; le mois d’aout a été relativement calme. Le mois de Juillet a été assez chargé alors qu’un certain nombre de visiteurs habituels étaient surement en vacances.
October month isn’t finished yet, it’s normal that the counter only enters in the accounts 9000 visits this month.
Notice the influence of holidays on the visits number; the august month has been quite calm. The july month has been pretty good while many usuals visitors were certainly on holidays.

Le nombre maximal de visites uniques durant une seule journée a été de 1580 personnes peu après l’annonce des nouveautés Mavic 2006. Des liens ont été crées à partir de beaucoup de pays étrangers.
Le nombre maximal de visites simultanées enregistré a été de 46 personnes ce qui n’est pas si mal pour un site existant depuis une poignée de mois.
The maximal uniques visits within a day has been 1580 persons, just after the Mavic 2006 product range news. Links have been created from many foreigns countries.
The maximal simultaneous visits saved has been 46 persons which is not that bad for a young website.

Je remercie donc tous les visiteurs habituels (ou pas) pour leur soutien, je remercie encore plus ceux qui postent régulièrement des commentaires et ceux qui sont inscrits à la Newsletter.
So I thank every usuals or non usuals visitors for you support, I especially thank these ones who regularly post commentaries and these ones who have sucribed to the newsletter.

Bref, je suis content mais ce n’est pas une raison pour me reposer sur mes lauriers!
Shortly, I’m happy but it’s not a reason to rely on my laurels!

Le | dans Le site | Laisser un commentaire
 
 

Une lightweight à 8 rayons || A 8 spokes lightweight

Une new fraîche de chez Light-bikes.de, CarbonSport a réalisé à la demande de Natasha pour l’Ironman d’Hawaii une roue avant Lightweight a 8 rayons. Le poids de la roue s’élève à 402gr et l’aérodynamique est sans doute imbattable. Les rayons sont les mêmes que ceux des roues ightweight ordinaires.
Il est aussi possible d’obtenir des roues à 3 ou 4 rayons qui sont cependant différents des rayons utilisés habituellement.


A fresh new from Light-bikes.de, CarbonSport has made a 8 spokes Lightweight front wheel for Natasha. The wheel will be used at the Hawaii ironman. The wheel weights 402gr, its aerodynamical qualities are certainly unbeatables. The spokes are the same as these ones used on the classic Lightweight.
It’s also possible to get 3or 4 spokes wheels that will use differents spokes of the usuals ones.

Le | dans Divers | Laisser un commentaire
 
 

Gerolsteiner; des roues artisanales. || Gerolsteiner; customs wheels.

Cette saison, l’équipe Gerolsteiner a utilisé des roues qui avaient tout des classiques Shimano Dura-ace carbone. Pourtant, il ne s’agissait pas des roues faîtes par Shimano comme on pourrait le penser, seules les jantes semblent bien provenir de chez la firme niponne, les moyeux étant des TUNE comme vous pouvez le constater sur cette photo:
This season, the Gerolsteiner team used wheels that seemed to be the classic tubular Shimano Dura-ace carbon wheels. However, they were not the wheels made by Shimano as we could think, only the rims seems to be coming from the japonese company, the hubs are made by TUNE as you can notice on this picture:

Comme quoi, ce n’est pas en achetant des roues dites comme celles des pros à votre revendeur que vous aurez forcément les mêmes que celles utilisées par les équipes.
Une raison de plus pour dire que les roues artisanales ont encore de beaux jours devant elles puisque même les pros n’utilisent pas ce qui est dit être excellent par les grandes marques…
This article to say that even while buying to your dealer  wheels said as being the same as the pros ones, you won’t obligatory get these ones used really by the teams.
One more reason to say that customs wheels will have a long life since even the pros don’t use what is said to be excellent by the greats companies…

Edit; Remarquez la clé sous le tube diagonal 😉  notice the key under the diagonal tub 😉

Le | dans Divers | Laisser un commentaire
 
 

Des rayons de couleur? || Colored spokes?

Depuis plusieurs années, certaines compagnies de roues pondent des roues avec des rayons de couleur pour renforcer leur aspect aggressif. Je pense notamment à Bontrager qui propose depuis quelques temps déjà des rayons rouges ou jaunes pour Lance sur ses roues.
Since many years, some wheels companies lay colored spokes wheels to renforce their agressive side. I point for example at Bontrager that proposes since quite some time red spokes and sometimes yellow ones for Lance.



   

Les rayons sont produits par DT et on est en droit de se demander si de tels rayons seront disponibles bientôt pour les montages de roues artisanales. Cela renforcerait grandement l’intérêt des roues sur mesure en ayant la possibilité de conjuguer parfaitement les couleurs de la jante, des moyeux avec les rayons et bien sur le vélo entier.
The spokes are made by DT and we are allowed to wonder if suchs spokes will be available soon for customs wheels builts. That would strenghten the interest in custom wheels while being able to match rims, hubs and spokes on the entire bike.

Chez Rabobank par exemple, on a pu voir au début de l’année le vélo de Nierman avec des rayons oranges.
At Rabobank for example, we could see at the begginning of the season Nierman‘s bike with orange spokes.



  

Ces rayons ont sans doute été peints par le mécano de l’équipe pour réaliser des roues très voyantes à l’image des maillots de l’équipe.
These spokes were certainly painted by the team’s mechanical to realize gaudies wheels as the team jersey.

Dernièrement, à l’Interbike et à l’Eurobike les roues DT Swiss ont été exposées avec des rayons couleur or qui ne sont pas passés inaperçus.
Lately, at Interbike and Eurobike, DT Swiss wheels were shown with gold spokes that didn’t go unnoticed.



    

Ainsi, les plus gros fabricants de rayons ont la possibilité de produire des rayons qui ne soient pas noirs ou argent. Une production en plus grande quantité et dans toutes les tailles de tels rayons n’est sans doute pas rentable compte tenu du nombre d’artisans qui montent encore leur roues.
That way, the biggest spokes makers can produce differents colors than the usuals blacks or silvers finish. A bigger production of these spokes in every sizes and every colors is certainly not profitable since art and craft wheels builders don’t represent a huge quantity of spokes.

Cependant, ça devrait bouger d’ici peu de temps… 😉
But it should change quite soon… 😉

Le | dans Divers | Laisser un commentaire
 
 

Mondial du deux roues.

Quelques photos du Mondial du deux roues qui s’est tenu à Paris ce week end. L’Eurobike et l’Interbike ont déjà raflé l’exclusivité de toutes les nouveautés importantes donc il ne reste pas grand chose pour notre salon.
Cependant, il est toujours intéressant d’aller y prendre quelques clichés de grande qualité des nouveautés présentées ces temps ci.
Some pictures of the Mondial du deux roues that took place in paris this week end. The Eurobike and the Interbike already had got most of the news exclusivities so there isn’t that much things left for our salon.
But still, it’s interesting to go there to get high quality pictures of the news presented those days.

Je remercie donc Nick The Quick pour ces clichés excellents.
I especially thank Nick The Quick for the pictures.

Retour ainsi chez Corima pour les nouvelles jantes et le nouveau tressage;
Come back at Corima for the new rims and the new weave;

Corima Aero:



   

Corima Turbospoke



   

C4 Joker et les roues Topolino

Remarquez en passant que les jantes des Topolino ne sont que des Zipp 280…
Notice that the Topolino’s rims are just Zipp 280…



   

Scott Plasma

Quelques photos du vélo annoncé dans cette new.
A few pictures of the bike presented in this new.



   

 

   

Le | dans Salons | Laisser un commentaire